El agua del final es la misma que la del principio. MF-A
The last waters are in truth those of the beginning.

El agua del final es la misma que la del principio. MF-A
The last waters are in truth those of the beginning.

La vida es un río al que vamos echando obstáculos hasta que se bifurca en brazos como ramas; de ahí que haya quien viera en la vida un árbol, cuando es un delta, donde el agua del final es, con todas sus vicisitudes, la del principio.

Life is like a river into which we are constantly throwing obstacles until it branches out into arms similar to branches: from this there are those who view life as a tree, when it´s a delta, where the last waters are in truth, although with all of their difficulties, those of the beginning.

Mónica Fernández-Aceytuno

Del Blog de ABC.es

9-8-2012

Os agradezco todos vuestros comentarios,

MF-A

FOTO: Caracoles emparejados

Ayer, en las dunas de la playa San Jorge.

AUTORA:MF-A

*****

La playa de San Jorge es una de esas playas donde hay que ir con un pañuelo en la cabeza para que los dedos del viento, siempre algo torpes, no te enreden el pelo…LEER MÁS…

Más caracoles…

Siguiente Post:
Post anterior:
Este artículo lo ha escrito

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.